Sports

Viet’s: “The first ten days were intense, but now I feel good in PAOK”

by

In the middle of his homeland he talked to Matthew and referred to his choice to fight in PAOK.

The Polish central defender explained the reasons he decided to wear black and white and referred to his first days in our country.

What words he has learned in Greek so far:

“I have learned good morning and good evening. I still have ahead of me to find out more. “

How he feels about his loan to PAOK and his first time to the team:

“Slowly I start and adapt to the new data. These first 10 days were very intense, but fortunately they are all good for me here in PAOK. “

For Michal Zeblakov’s ataka that the most common word is “tomorrow” because they postpone everything for tomorrow:

“I still have some shortcomings in the apartment I live, so he might be right in what he had said. I still look forward to some packages from Italy, but I have some shortcomings at home that have not been completed due to postponements. ”

Because he decided to go to PAOK after the summer flirtation of both sides:

“PAOK wanted me since the summer yes, I saw that he kept wanting to want me and I decided to come for six months initially. It is a well -thought -out move. PAOK was specific to me, this summer was not possible to make this transfer, but I am glad that even in January it turned out that they wanted me and decided to accept the proposal. “

For what didn’t go well to Cagliari and found himself on the bench while he went to play basic:

“I started the season with my first match for the Italian Cup, later I played against Roma and then informed me that it would be a good idea to look for a team to go as a loan because I wouldn’t have many minutes.

As soon as I got this information, 10 days before the summer transfer season closed, it was difficult to find a team. They were different and the summer choices for me. Some things could not be finalized, so a team could not be found.

Cagliari put some prerequisites for my transfer and there was discussions with Udinese she wanted but did not go ahead. He wanted players exchange and I learned that I wouldn’t have much time. I did everything I could in the summer to leave, but unfortunately no solution was found then. “

Whether he is helped by the presence of Coarsky who has Polish roots on the subject of language to adapt it:

“There are so many languages ​​in the locker room that you can’t find a way to communicate. English, French, Spanish, Russian, there are players of various nationalities and anyone who wants to find a way will find.

The main language in the locker room is English, but sometimes especially on the court it is difficult to … convert the language from English to Polish, because situations in the races are fast and sometimes communication looks like English but in .. Polish. It has nothing to do with Poland by Kohadoski. I talked to him in English, he is a Croatian and he speaks Croatian. ”

Whether his decision to come to PAOK and take minutes has to do with a possible return to National Poland:

“Of course it is the reasons I decided to come to PAOK.

I was looking for and looking for racing minutes in this semester. I want to create a bigger … headache to the federal coach when he makes the list to draw up the national team »

Source: Sport Fm

You May Also Like

Recommended for you